Жили-были муж и жена. Но женщина была очень привередлива. Всякая еда вызывала у нее отвращение. Ничего ей не нравилось: ни курица, ни мясо антилопы, ни одна рыба, кроме сома.
— Поймай мне сома,- требовала она. - Я хочу только сома! Если ты мне не поймаешь сома, я умру от голода.
И муж однажды решил исполнить ее желание. Он пошел на берег реки, закинул удочку, наловил много рыбы, только сом не ловился.

Он пошел на берег реки, закинул удочку, наловил много рыбы, только сом не ловился.
Ему уже надоело стоять с удочкой в руках целый день. И вдруг он почувствовал, как сильно натянулась леска. «Ого! — подумал муж,- поймалась какая-то большая рыба».
Он осторожно потянул удочку и увидал в воде голову огромного сома. На ней виднелись девять раковинок: три на лбу, три на одной стороне головы, три — на другой. Человек бросил удочку и хотел убежать.
— Не пугайся! — крикнула ему вдогонку рыба. - Если уж ты поймал меня, так неси домой.
С опаской приблизился к берегу человек и вытянул сома из воды, Он хотел уже подвесить его на палку, как вдруг рыба опять заговорила человечьим голосом:
— Нет, не протыкай меня палкой! Мне будет больно. Пойди в пальмовую рощу, наруби веток, сделай носилки и неси меня на них.
Человек так и поступил. Придя домой, он положил рыбу перед женой, а сам ушел. Жена была очень довольна, даже стала танцевать от радости. А когда она наклонилась над огромной рыбой, сом заговорил человечьим голосом:
— Прежде чем ты меня приготовишь и съешь, купи новый нож, новый горшок, новую тарелку и новую циновку.
Женщина побежала к мужу и попросила его купить все названные рыбой вещи.
— Послушай-ка,- сказал ей муж,- ведь, когда я поймал эту рыбу, она и со мной говорила.
Но жена не стала его слушать:
— С тобой говорила, подумаешь! Она со мной разговаривает, потому что хочет со мной дружить… Я ее и съем сама, в одиночку. Й-и-их! Ведь это именно та рыба, которой мне так давно хотелось поесть!
Муж пошел и купил жене новый нож, новый горшок, новую тарелку и новую циновку. Жена, очень довольная, выпотрошила рыбу, разрезала ее на куски и стала варить. Когда все было готово, она пожалела своего мужа, позвала его и предложила ему тоже кусок рыбы. Но он отказался:
— Черт побери! Неужели ты думаешь, что я стану есть рыбу, которая говорит человечьим голосом? Ешь сама! Вечно у тебя всякие причуды!
Жена положила рыбу на новую тарелку, села на новую циновку и стала есть. Она ела, ела, ела до тех пор, пока от рыбы ничего не осталось. Наконец-то она удовлетворила свое желание.
И вдруг рыба заговорила человечьим голосом из живота женщины:
— Ну как, хороню поела?
— Да, очень хорошо.
— Теперь вымой руки, будем с тобой разговаривать! Женщина вымыла руки, и рыба опять спросила ее:
— Ты съела все, что было в горшке?
— Да, все съела.
— Приготовься, я сейчас выйду!
— Как же ты выйдешь?
— А как ты хочешь, чтобы я вышла?
— Выходи через нос.
— Фу, через нос. Фу, он у тебя мокрый. — Ну, тогда через глаза.
— Через глаза. Фу, они у тебя всегда мокрые.
— Ну, тогда через уши.
— Через уши… Фу, они у тебя вечно грязные.
— Тогда через рот.
— Через рот? Нет, я через него вошла.
— Тогда выходи как хочешь! — закричала женщина.
И, проломив ей спину, рыба вышла наружу, а женщина умерла.
Когда муж вошел в хижину, рыба лежала, вытянувшись на циновке рядом с мертвой женой.
— Ты только не пугайся и не жалей свою жену. Она была нехорошая женщина,- сказала рыба. - Как только похоронишь ее, отнеси меня туда, где ты меня поймал. Только не на носилках, а в новой циновке.
Муж погоревал, погоревал, да делать нечего. Позвал всех родственников и похоронил жену.
На следующее утро пропел первый петух, пропел второй, пропел третий, и рыба снова заговорила:
— Вставай! Настало время! Неси меня к реке.
Человек выполнил приказ рыбы. Он теперь боялся ее и нес очень осторожно.
— Не оставляй меня на берегу. Войди в воду, неси меня до того места, которое я тебе укажу,- велела ему рыба.
Человек вошел в воду, сделал несколько шагов.
— Иди дальше, иди дальше! — приказала рыба.
Человек сделал еще несколько шагов. Вода доходила уже ему до плеч.
— Вот здесь остановись! Но не бросай меня, а опусти в воду осторожно! — сказала рыба.
Человек бережно опустил рыбу в воду. Уже из глубины реки она сказала, высунув голову:
— Слушай, когда будешь жениться второй раз, выбирай жену, которая не была бы такой привередой! Иначе тебе это будет стоить жизни!
И человек вскоре нашел себе другую жену, но такую, которая всем и всегда была довольна. .

Емма АНДІЄВСЬКА

ГОВОРЮЩА РИБА

У великих водах, що існують від віків, серед табунів мовчазної риби у шанованих риб"ячою громадою батьків, народилася балакуща риба. Спочатку, коли риба була маленькою, засмучені батьки сподівалися, що з віком, як їхня дитина вбиватиметься в луску, це мине, як минають дитячі хвороби, але час ішов, риба ставала великою і пругкою, на ній полискувала вже луска, як викута з найліпшої дамаської криці, а балакущість риби, не тільки не зникала, а навпаки набрала такої вправности, що батькам уже незручно стало признаватися, що вони належать до одної родини.

Балакуща риба, яка, крім балакучости й доброго серця, була ще дуже молодою, не розуміла, чому сумують батьки, коли так приємно говорити, адже яка розкіш вимовити слово, а тоді дивитися, як воно кольоровими бульбашками рухається крізь воду, одного разу навіть підсліпуватий хижак, що доживав віку на дні, на свій сором, не розгледівши, що то не черв"як, спокусився цими бульбашками й проковтнув кілька; але бачачи, як батька й матір убиває неслава, що випала на їх долю, якось, коли сонце пронизало води до дна, засвітивши коралові кущі, де так добре було гратись у схованки й гукати на весь голос в коралові діри, жахаючи батьків і сусідів, балакуща риба попрощалася з блакитними водоростями, де жила її рідня, і, війнувши хвостом, попливла шукати іншого табуна.

Але і в іншому табуні говорющій рибі не знайшлося співрозмовника. Хоч і скільки їм риба розповідала пригод, хоч і скільки показувала, як легко й приємно говорити, вистачає тільки розтулити рота, і голос так і стелиться по воді, всі риби, що траплялись на дорозі говіркої риби, мовчки затулялися плавниками й тікали, і скоро до найвіддаленіших закутків великої води стало відомо, що балакуща риба, говорячи без упину, заважає рибам зосередитися, а це порушує гідність риб"ячу. Тому вся рибна громада після ще глибшої, ніж звичайно мовчанки, яка відрізняє риб від інших створінь в присутності старого риба, який славився справедливістю й мудрістю, розглянувши справу балакущої риби, ухвалила безслівний присуд, який був намальований верховодами на верхніх верствах води, бо всі риби малюють, коли вже не можна порозумітися мовчанкою, щоб балакущу рибу видалили з води.

Балакуща риба саме гналася за виводком оселедців, щоб розповісти їм жарт, коли мовчазні виконавці вироку, затуляючись плавниками, щоб їх не оглушило, підплили до говорющої риби і, взявши на спини, одним махом винесли її на берег. Там вони її поставили на ноги, і, вручивши листок, де було намальовано, що їй назавжди заборонено користуватися водяним царством, зникли в глибині.

З цих пір риба стала жити на березі. Спочатку вона трохи побоювалася оточення. Усе тут було нове, зовнішньо нібито великої різниці не помічалося, але крізь кущі не можна було проплисти, і в повітрі, яке так нагадувало глибину, вимовлені слова не лишали за собою найменшої бульки. Крім того, на березі існували рибалки. Балакуща риба не раз бачила їх знизу, нехтуючи забороною.

Тільки крізь воду рибалки виглядали інакше, вони насамперед ніколи не розмовляли й не рухалися, а тепер риба на власні очі бачила, як вони не лише розмовляють, як вона, а й бігають, і напевно серед них можна було знайти не одного співрозмовника.

Як їй хотілося, щоразу, як рибалки вирушали в море, підійти й привітатися, однак кожного разу їй щось заважало завести знайомство, і риба ходила по березі й розмовляла сама з собою.

Можливо, вона так і дожила б віку, якби одного дня, проспавши у холодку довше, ніж звичайно, не побачила недалеко від себе рибалку, що відбився від гурту і лагодив човен, нарікаючи на долю. Почувши так близько від себе розмову, говорюща риба не втрималася. Будь-що-будь, вирішила вона, і зірвавшись на ноги, підійшла до рибалки.

Дай Боже здоров"я, - привіталася риба.

Дай Боже, - відповів рибалка.

Що ти робиш? - спитала риба.

Я лагоджу човен, а ти що робиш?

Я шукаю співбесідника, - озвалася риба.

Гаразд, - мовив рибалка, - я їду на три дні ловити рибу. Сідай у мій човен, ти мені розповідатимеш, щоб я не заснув, та я попереджаю тебе, що я не говіркий.

Нічого, - відповіла риба, - аби ти слухав, я говоритиму за двох.

З цього часу вони подружили. Риба допомагала рибалці вибирати добрі місця для ловитви, розповідала, що діється на воді й під водою, а рибалка ділився з нею турботами. Невдовзі риба знала не тільки ймення й уподобання усіх його дітей і жінки, а й як виглядає у рибалки в хаті й на подвір"ї, чим він журиться і що думає. Інколи, коли щастило добре продати вилов, рибалка приносив пляшку вина, і вони удвох розпивали її по чарці, приємно гуторячи. Так однієї місячної ночі, коли хвилі були гладенькі, як пляшка, яку вони щойно викинули з човна, рибалка відчув, що ліпшого приятеля, ніж говоряща риба, в нього нема й ніколи не буде, і, сказавши, що його дім - її дім, попросив, щоб риба конче прийшла до нього у гості, бо такого приятеля він мусить показати своїй родині.

Жил-был у рыбака работник. За свои труды он получал в день по несколько рыбок.

Однажды поймал работник красивую рыбку, поглядел на нее и подумал: «Жалко мне рыбку, ведь она тоже живая и умирать ей не хочется».

Послушай, братец человек! Играла я с подругами и попала в сети. Теперь, наверное, и родители мои, и подружки ищут маня и горюют. А я здесь мучаюсь и задыхаюсь на суше. Пожалей меня, брось в воду.

Работник пожалел рыбку и бросил ее обратно в реку.

Ну что ж, красивая рыбка, играй по-прежнему в реке, пусть не горюют твои родители!

Рыбак узнал об этом и рассвирепел.

Глупец! - закричал он на работника. - Зачем ты бросил рыбу в воду? Проваливай и больше мне не попадайся!

Куда же я денусь теперь? - горевал работник, возвращаясь домой с пустыми руками.

Идет он сам не свой, а навстречу ему чудовище в образе человека и гонит перед собой красивую корову.

Здравствуй, братец! - сказало чудовище. - Что пригорюнился?

Бедняк рассказал ему про свою беду.

Послушай, дружище,- сказало чудовище, - видишь эту молочную корову? Я тебе ее уступлю на три года. Она каждый день будет давать тебе много молока, и вы с женой будете сыты. Только, чур, уговор, как только минет три года, я приду и задам вам вопросы. Коли ответите - корова будет ваша навсегда, а не ответите - я вас обоих вместе с коровой заберу и поступлю с вами, как захочу. Согласен?

Прикинул работник: «Чем помирать с голоду, лучше взять корову. Поживу три года, авось улыбнется счастье, ответим на вопросы».

Быстро прошло три года. Корова досыта кормила своим молоком бедняка и его жену.

Однажды муж и жена сидели вечером у порога и с грустью думали о том, что скоро придет чудовище.: Вздыхали они, горевали, а страшная ночь все надвигалась.

Вдруг подошел к ним прекрасный юноша.

Вечер добрый! - сказал юноша. - Я устал, а время позднее, нельзя ли провести ночь под вашим кровом?

Конечно, можно. Только сегодня ночью нам грозит беда. Мы взяли у чудовища корову с уговором питаться ее молоком три года. Сегодня срок кончается. Чудовище скоро придет и задаст нам несколько вопросов. Если мы ответим на них, чудовище оставит нам корову, а нет - быть нам его пленниками. Как бы и тебе не пострадать!

Будь что будет, - ответил странник и остался у работника.

И вот ровно в полночь раздался сильный стук в дверь.

Кто там?

Это я, чудовище. Прошло три года. Ну-ка, отвечайте на вопросы.

Нам не ответить! - в ужасе заметались муж и жена.

Но юноша-гость успокоил их:

Не бойтесь, я за вас отвечу,- и подошел к двери.

Я здесь! - заворчало за дверью чудовище.

Я тоже здесь,- спокойно ответил гость.

Ты откуда?

С того берега моря.

На чем приехал?

Верхом на хромой блохе.

Значит, море было маленькое?

Нисколько. Даже орлу не перелететь его.

Значит, орел - птенец?

Нисколько. Тень от его крыльев покроет город.

Значит, город очень маленький?

Нисколько. Зайцу из конца в конец не перебежать.

Значит, заяц крохотный?

Нисколько. Из его шкуры выйдет целый тулуп на взрослого человека и шапка впридачу.

Значит, человек этот карлик?

Нисколько. Пение петуха у его ног до ушей не дойдет.

Значит, он глухой?

Нисколько. Он слышит, как олень в горах щиплет траву.

Чудовище растерялось. Оно больше не знало, что спросить, молча постояло за дверью и наконец исчезло во тьме.

Муж и жена обрадовались. Когда занялась заря, юноша стал прощаться, собираясь в путь.

Нет, нет, мы тебя не пустим, - загородили ему дорогу счастливые муж и жена. - Ты спас нам жизнь! Скажи, чем мы можем отблагодарить тебя?

Ничем, - сказал юноша. - Мне надо идти.

Ну хоть имя свое назови,- настаивал муж.

Знаешь пословицу,- ответил юноша, - твори добро да хоть в воду кинь - не пропадет! Я - та самая говорящая рыба, которую ты пожалел и бросил вводу.

Так ответил незнакомец и исчез.

Перевод Я. Хачатрянца

Было ли, не было — жил один бедняк. Пошёл этот бедняк к рыбаку и нанялся в работники. За день он зарабатывал по несколько рыб, приносил их домой — на это они с женой и жили.
Однажды рыбак поймал красивую рыбку, велел работнику её беречь, а сам опять полез в воду. Сидит работник на берегу, смотрит на красивую рыбку и думает: «Господи боже, ведь рыба — тоже живое существо! Ведь есть же у неё, как и у нас, родители, друзья, смекает же она что-нибудь, чувствует и радость и горе…»
Не успел подумать это, как рыбка заговорила человеческим голосом:
— Послушай, братец-человек! Играла я с подругами в волнах реки, от радости забылась и попала в рыбачьи сети. Теперь, наверно, родители ищут меня, плачут, а подружки опечалились. И сама я, видишь, как мучаюсь — задыхаюсь без воды. Хочется мне опять в реку,
Тихо, еле слышно говорила рыбка, с трудом раскрывала пересохший рот.
Работнику стало жаль рыбку, взял он да и бросил её в реку.
— Плыви, красавица-рыбка! Пускай не плачут больше твои родители. Пускай не печалятся твои подружки. Плавай, живи, радуйся вместе с ними!
Увидел это рыбак, крепко рассердился на своего работника:
— Ну и дурак же ты! Я в воде мокну, рыбу ловлю, а ты её — в воду!
Проваливай и не попадайся больше мне на глаза! Ты мне не работник! Хоть издохни с голоду!
Отнял он у работника мешок и прогнал его.
— Куда же мне теперь идти? Что делать? Как жить?
И, озабоченный, с пустыми руками, побрёл бедняк домой.
Бредёт он грустный домой, а навстречу ему — Чудовище в человеческом образе, идёт и гонит красивую корову.
— Добрый день, братец! Что ты такой грустный? О чём задумался? — спрашивает Чудовище.
Бедняк рассказал ему про свою беду: остался он без дела, без хлеба и не знает теперь, как им быть с женой.
— Послушай, дружок, — говорит Чудовище, — эту корову я отдам тебе на три года. Каждый день она будет давать столько молока, что ты и твоя жена по горло будете сыты. Но как только минет три года, я в эту самую ночь приду
к вам и буду задавать вопросы. Ответите — оставлю корову вам, не сумеете ответить — обоих возьму, уведу и сделаю с вами что захочу. Согласен?
Всё равно помирать нам с голоду, — подумал бедняк, — так лучше возьму корову. Прокормит она нас три года, а там Бог милостив — может, пошлёт счастья и ответим на вопросы.
— Согласен! — говорит.
Взял он корову, повёл её домой.
Три года корова досыта кормила бедняка и его жену, и не заметили они, как пробежало время. Но вот наступил условленный срок: ночью Чудовище должно было явиться к ним.
В сумерках муж и жена сидят грустные у порога и думают, как им ответить на вопросы Чудовища. Да и кто знает, что у них спросит Чудовище?
— Вот что значит связаться с Чудовищем! — вздыхают и каются муж и жена.
Но что было — то было, другого выхода нет. А страшная ночь уже надвигается.
Неожиданно подходит к ним незнакомый прекрасный юноша и говорит:
— Добрый вечер!Я странник. Не приютите ли вы меня на ночь?
— Почему не приютить, братец-странник! Гость богом послан. Только в эту ночь останавливаться у нас опасно. Взяли мы у Чудовища корову с уговором три года кормиться её молоком. Чудовище поставило условие: через три года оно явится и задаст нам вопросы. Сумеем ответить — корова наша, нет — сами станем его пленниками. Сегодня срок кончился, ночью оно придёт, а мы и не знаем, как ему отвечать будем. Что бы Чудовище с нами ни сделало, поделом нам. А вот как бы ты не пострадал!
— Не беда! Что будет с вами, то и со мной, — отвечает странник.
Согласились с ним хозяева. Гость остался. В полночь раздался сильный стук в дверь.
— Кто там?
— Чудовище! Явился я, отвечайте на вопросы!
Где уж тут отвечать! От ужаса и у жены отнялся язык и у мужа. Так оба и застыли на месте.
— Не бойтесь, я буду отвечать за вас! — говорит юноша-гость и бросается к двери.
— Я здесь, — слышится за дверью голос Чудовища.
— Я тоже здесь, — отвечает ему гость.
— Ты откуда?
— С того берега моря.
— На чём приехал?
— Оседлал хромого комара, сел верхом и приехал!
— Значит, море было маленькое?
— Какое там маленькое! Орлу не перелететь его.
— Значит, орёл — птенец?
— Какой там птенец! Тень от его крыльев покрывает город!
— Значит, город очень маленький?
— Какой там маленький!Зайцу Не перебежать его.
— Значит, заяц крошечный?
— Какой там крошечный! Из его шкуры можно выкроить тулуп, шапку да пару рукавиц в придачу.
— Значит, носить их будет карлик?
— Какой там карлик! Посади ему на колено петуха – «кукареку» не услышит.
— Значит, он глухой?
— Какой там глухой! Он слышит, как олень в горах траву щиплет.
Растерялось Чудовище: чует оно, что там, за дверью, есть какая-то мудрая сила — смелая и непобедимая. Не знает Чудовище, что ещё сказать, тихо отступает и исчезает в ночной тьме.
Муж и жена избавились от напасти, радуются, ликуют.
Вскоре занялась заря. Юноша-гость начинает прощаться.
— Нет-нет, не пустим! — загородили ему дорогу муж и жена. — Ты спас нам жизнь — скажи, чем отблагодарить тебя?
— Не за что благодарить, мне идти надо.
— Ну, хоть имя своё назови. Если не сумеем отблагодарить — так будем знать, кого благословлять.
— Сотвори добро и хоть в воду его кинь — оно не пропадёт. Я та самая говорящая рыбка, которую ты пощадил, — ответил незнакомец и исчез. А муж и жена остались в радостном изумлении.

«Говорюща рыба» краткий пересказ вы можете прочитать по 8 минут.

В больших водах родилась балакуща рыба, расстроены родители надеялись, что с возрастом балакущисть рыбы исчезнет. Но это не проходило, ее болтливость набрала такой сноровки, что родителям было стыдно, что они одна семья.

Балакуща рыба была очень хорошая и не понимала, почему грустят родители, ей нравилось говорить. Но видя, как родителей убивает слава, балакуща рыба попрощалась с голубыми водорослями, где жила ее родня, и поплыла искать другого табуна.

Но и в другом табуне говорющий рыбе не нашлось собеседника, когда она начинала говорить все рыбы молча закрывались плавниками и убегали. Скоро стало известно, что балакуща рыба, говоря без остановки, мешает рыбам сосредоточиться, а это нарушает достоинство рыбью. Поэтому вся рыбная община приняла бессловесный приговор, который был нарисован верховодами на верхних слоях воды, чтобы балакущу рыбу удалили из воды.

Балакуща рыба именно гналась за выводком сельдей, чтобы рассказать им шутку, когда молчаливые исполнители приговора, взяв ее на спины, одним махом вынесли ее на берег. Там они ее поставили на ноги, и, вручив листок, где было нарисовано, что ей навсегда запрещено пользоваться водным царством, исчезли в глубине.

С этих пор рыба стала жить на берегу. Сначала она немного побаивалась окружения, сквозь кусты нельзя было проплыть, и в воздухе, так напоминало глубину, произнесенные слова не оставляли за собой малейшей пузыри. Кроме того, на берегу существовали рыбалки. Балакуща рыба не раз видела их снизу, пренебрегая запретом.

Только через воду рыбаки выглядели иначе, они прежде всего никогда не разговаривали и не двигались, а теперь рыба собственными глазами видела, как они не только говорят, как она, но и бегают, и наверняка среди них можно было найти не одного собеседника.

Как ей хотелось, каждый раз, как рыбаки отправлялись в море, подойти и поздороваться, но каждый раз ему что-то мешало завести знакомство, и рыба ходила по берегу и разговаривала сама с собой.

Однажды, проспав в тени дольше, чем обычно, рыба увидела недалеко от себя рыбалку, отразившийся от группы и чинил лодку, сетуя на судьбу. Услышав так близко от себя разговор, говорюща рыба не удержалась. Во что бы то ни стало, решила она, и срываясь, подошла к рыбалке.

Говорюща рыба сказали рыбалке, что ищет собеседника, и он взял ее на лодку, когда ехал ловить рыбу.

С этого времени они подружились. Рыба помогала рыбалке выбирать хорошие места для ловли, рассказывала, что диетьсяпид водой, а рыбалка делился с ней заботами, рассказывал о семье и детях. Иногда, когда везло хорошо продать улов, рыбалка приносил бутылку вина, и они вдвоем распивали ее собутыльников, приятно гуторячы. Так одной лунной ночи, рыбалка понял, что рыба его лучший дуг и пригласил ее к себе в гости, чтобы познакомить с семьей.

Рыбак объяснил рыбе, как найти его дом в поселке, и пообещал встретить. Рыба пообещала посетить к нему в гости на обед.

На следующий день, едва солнце вышло из воды, как рыба вскочила и, протерев брызгами глаза, выпрямила плечи и собралась в гости к рыбалке.

Рыбак предупредил женщину, что в гости к ним приедет его лучший друг и должно быть приготовлено все лучше. Сам вышел ненадолго, но не предупредил, что его друг - это рыба.

Рыба зашла во двор рыбаки, где была женщина с детьми. Дети увидели говорющу рыбу, но мать не обратила внимание на нее, потому что была очень занята.

Рыба еще несколько раз поздоровалась к женщине, но и готовила обед и не заметила ее. Рыба подумала, что пришла вовремя, и уже выходила, когда ее увидела женщина.

Женщина подумала, что это человек потерял рыбу из своего улова и решила ее засможиты. Женщина не останавливаясь говорила и не слышала, что рыба разговаривает. Рыба пыталась объяснить, что она и есть приятель мужа, что ее пригласили в гости.

Женщина от собственной болтовни не услышала рыбьих слов, и зажарила рыбу.

Рыбак, вернувшись домой с покупками, чтобы поразить своего приятеля. А женщина сообщила, что засмажела рыбу, которую он потерял во дворе. Мужчина, вспомнив, что он забыл сказать женщине, что его приятель - рыба, бросился к сковородке.

Взглянул рыбалка на сковородку, но жареные рыбы все одинаковые, и рыбак не узнал своего приятеля.

Долго ждал рыбалка на своего приятеля, и балакуща рыба не появлялась. Рыбак несколько раз выходил на дорогу, искал рыбу, но ее нигде не было. Он даже спрашивал прохожих и рыбаков, не видели ли они его приятеля, говорющои рыбы, но люди только покачивали головами. Впоследствии рыбалку начали сторониться, он не ловил рыбу, а ходил по берегу и кричал своего друга, а когда вытаскивали из выловом сети на песок, он просил рыбу, чтобы она сказала ему хоть одно слово.

В конце рассказа подана разговор шакала и консервной банки. Им жалко героев сказки - рыбаки и говорющои рыбы, озабоченной женщины, не услышала рыбьего голоса. Рыбак нашел себе друга - говорющу рыбу, потому что его жена никогда не слушала и не слышала.

Рыба погибла - это печально. Однако каждый должен рано или поздно умирать. И, как по мне, горе рыбаки по поводу гибели приятеля даже печальнее, чем сама смерть рыбы. И умирать, за всю жизнь не услышав голоса рыбы, - это действительно худшее, что может случиться человеку.